Revue de Presse
« Anne Lima ou Madame Chandeigne » du blog Sur une île j’emporterais
Direction Luxembourg, la station de RER, le jardin, le 11 rue de Médicis. Lieu historique, librairie et éditions José Corti s’y installent en 1938, la librairie des éditeurs associés y est désormais sise. Lieu de mon rendez-vous avec Anne Lima, directrice des...
Revue de presse : « Européens et japonais »
En 1543, les Portugais sont les premiers Européens à découvrir le Japon, où ils nouent aussitôt des liens commerciaux. François Xavier y implante dès 1549 une mission jésuite. En 1597 commencent les premières persécutions. Le « siècle chrétien» s’achève dans les année...
Revue de presse : « La découverte du Japon »
Illustré des toutes premières cartes et nourri de témoignages des marins, marchands et jésuites portugais qui découvrirent le Japon, cet ouvrage est un vrai roman d’aventures. Au mitan du XVIè siècle, le dénommé Jorge Alvares découvre la réalité nippone et consigne ses observations.
Revue de presse – « Lisbonne revisitée » de Fernando Pessoa
Tantôt monotone, tantôt sinistre et parfois même champêtre, la Lisbonne de Pessoa est avant tout sensuelle : on la voit, la sent, la touche, l’écoute, la mange. Elle est indissociable de son être.
Revue de presse – Eduardo Lourenço & « Mythologie de la saudade »
Le livre va bien au-delà d’une description hésitante du vague à l’âme portugais en l’inscrivant dans une histoire littéraire du Portugal. C’est dire à quel point l’auteur de cet essai est engagé dans une réflexion sur la littérature et, bien plus largement, dans l’histoire de son pays
Revue de presse – « Histoire d’un vaurien » de Manuel Antônio de Almeida
Considéré comme l’un des chefs-d’œuvre de la littérature brésilienne, écrit et publié sous forme de feuilleton dans un journal de Rio de Janeiro en 1852-1853, ce texte inspira nombre de grands écrivains tels Machado de Assis, Lima Barreto ou Chico Buarque. Et on comprend pourquoi !
Revue de presse – « Récits de la prison de Porto » de Camilo Castelo Branco
En 1860, Camilo Castelo Branco est un écrivain célèbre au Portugal, au point d’être comparé à Balzac. Il est aussi fou amoureux d’Ana, une femme mariée à un riche brésilien, et paiera sa passion de 1 an de prison pour « adultère ». « j’aurais dû dire pourquoi j’ai été emprisonné un an et seize jours. Je ne l’ai pas fait et je ne le fais pas aujourd’hui, parce qu’en vérité je ne le sais toujours pas », écrivit-il à la fin de ses Mémoires de prison.
Revue de presse « Sept-de-carreau » de João Guimarães Rosa & Olivier Besson
Il est des auteurs dont l’amour des langues les invite à inventer un ultime langage, le leur. Quoi de plus abouti quand cette langue touche à l’universel, de par son façonnage, ses emprunts, ses néologismes. De fait, les mots de João Guimarães Rosa sont à nuls autres comparables. Trop méconnu en France, l’auteur brésilien ancre son oeuvre dans le sertão du Nordeste.
Revue de presse – « Vasco de Gama, le premier voyage »
Dans sa collection Magellane, les éditions Chandeigne réédite l’un des récits du premier voyage de l’explorateur portugais.
Présenté dans un format de poche, les éditions Chandeigne publient le récit du voyage de Vasco de Gama attribué à Álvaro Velho dans une troisième édition augmentée.
Revue de presse – « La princesse » de Arnold Schönberg & Peter schössow
Cet album réjouissant se découvre comme une merveilleuse « friandise » pour le mélomane fervent de l’œuvre révolutionnaire d’un compositeur qui a précipité l’histoire de la musique dans la modernité et, plus encore peut-être, pour celui qui se sent parfois intimidé, voire rebuté, par cette esthétique radicale et encore dérangeante un siècle plus tard.
Revue de presse – « Histoires Rêvérées » de Mia Couto
L’auteur africain présente ainsi son ouvrage :
« Là où l’homme a perduré, a survécu une semence, rêve fécondant le temps. Ce rêve s’est dissimulé au tréfonds de nous-mêmes, là où la violence ne pouvait frapper, là où la barbarie n’avait pas accès. Durant tout ce temps, la terre a gardé, entières, ses voix. Quand on leur a imposé le silence, elles ont changé de monde. Dans le noir elles sont devenues lunaires. »
Revue de presse – « Contes du Portugal » de Bernard Tissier & Philippe Dumas
À travers les contes, c’est un peu l’âme d’un pays qui se révèle. Cette anthologie n’y déroge pas et c’est toute la tradition populaire portugaise qui surgit de ces quarante contes des villes et des champs.
L’imaginaire se mêle au vraisemblable dans le but de distraire et d’instruire par le rire ou le frisson…
Revue de presse – « Le chant du marais » de Pascal Quignard & Gabriel Schemoul
Un conte au fil de l‘eau noire, maintes fois remanié par Pascal Quignard, plonge dans un Paris baroque avec l’écho du Chant du Marais. Et la palette chromatique, d’une belle noirceur, de Gabriel Schemoul. C’est un noir cosmique profond constellé de particules. Les corps y flottent, les plantes surnagent ainsi que des boîtes étranges aux écrous inquiétants. Autant de natures mortes qui surgissent de ces eaux plus que troubles.
« Sept-de-carreau » de João Guimarães Rosa dans Le Point
Le petit âne du Sertão. Né sous la plume du grand écrivain brésilien João Guimarães Rosa, il porte bien son pauvre surnom de « Sept-de-Carreau », une carte sans valeur pour cette vieille bête bien affaiblie. Mais le voyage qui l'attend est plein de surprises, y...
Traduire João Guimarães Rosa dans En attendant Nadeau
Traduire Guimarães Rosa Mathieu Dosse, qui a déjà traduit le très beau Vies arides de Graciliano Ramos (Chandeigne) et a reçu cet automne le Prix de la traduction d’Arles pour Mon oncle le jaguar et autres histoires donne à EaN un texte sur João Guimarães Rosa. « Je...