L’évangélisation des peuples du Brésil par les jésuites portugais fut à la fois, on le sait, l’un des axes de la lutte à mort coloniale, et l’occasion d’un recueil de données à grande échelle sur les cultures que l’on conduisait ainsi à l’extinction. De ce double mouvement, le père Fernao Cardim (1549-1625) est un parfait représentant. Arrivé au Brésil en 1583, il y passera le reste de sa vie, laissant plusieurs manuscrits, dont « Du principe & de l’origine des Indiens du Brésil & de leurs coutumes, adorations et cérémonies », consacré aux communautés tupi, qui contient entre autres la description la plus précise des rituels anthropophagiques, auxquels le jésuite a pu assister. Il est ici traduit en français pour la première fois, accompagné d’un dossier critique très complet.

Florent Georgesco – Le Monde – Juin 2021

Radio Alfa

Émission Passage à niveau

Artur Silva a reçu Jérôme Thomas, traducteur, auteur de l’introduction et du dossier historique de Moeurs et coutumes des indiens du Brésil. 

À écouter ci-dessous :