Aniki Bóbó, enfants dans la ville

Aniki Bóbó, enfants dans la ville

Aniki Bóbó, enfants dans la ville – Télérama

Il y a plus de soixante-dix ans, Manoel de Oliveira, déjà trentenaire, signait son premier film, Aniki Bóbó, délicieuse fable entre Mark Twain et L’Argent de poche de Truffaut.

Casamento Perfumado

Casamento Perfumado

(versão de Ana Castro)
Queria certa donzela
de olfacto bem apurado
que o seu casamento fosse
de sempre o mais perfumado.
Seu nome era Rosa Branca
Cravo Vermelho seu noivo
madrinha, D. Açucena,
padrinho, o senhor D. Goivo. (…)

Un mariage parfumé

Un mariage parfumé

(version d’Eva Viegas)

Une donzelle du village,
Au nez toujours prompt à humer,
Voulut que fût son mariage
D’exquises senteurs parfumé.

La fille, appelée Rose-Blanche
Avait pour fiancé Iris,
Pour marraine Dona Pervenche, Pour parrain Dom Amaryllis. (…)

La poésie du Brésil

La poésie du Brésil

LA POÉSIE DU BRÉSIL de Max de Carvalho dans Le Monde des livres du 4 janvier 2013, par Monique Petillon. Aussi fascinante que la Prose du Transsibérien, de Blaise Cendrars, la poésie ferroviaire de Jorge de Lima (1893-1953) nous emporte à bord du G.W.B.R. (Great Western Brazilian Railway), dans une traversée démesurée, émerveillée.

Le dernier vol du flamant

Le Figaro – 18 juin 2009
Meurtre mystérieux à Tizangara
Qui le croira? C’est en Afrique que la littérauture de langue portugaise est aujourd’hui la plus inventive et la plus vivante. Les héritiers d’Eça de Querós et José Saramago sont José Eduardo Agualisa en Angola et Mia Couto au Mozambique.